Sometimes we put up walls, not to keep people out, but rather to see who will take the time to break them down. (с)
Оригинал: The Curves of Your Lips
Автор: jazie_star
Переводчик: Vylomy
Бета: s.locker
Рейтинг: PG-13
Пейринг: Янто/Джек
Жанр: ангст, флафф, романс
Саммари: Даже в архивах, полных инопланетной технологией, Янто умудряется наткнуться на что-то совершенно неожиданное
Примечание: Во избежание всяких недоразумений, отрывки из книги Оскара Уайльда переведены не мной. Мной они лишь успешно списаны из книги, официально переведённой на русский.


часть первая

@темы: Janto, Captain Jack Harkness, ангст, Ianto Jones, PG-13, романс, fanfiction

Комментарии
11.09.2009 в 15:14

я такая милая,что Бемби по сравнению со мной - просто олень
Vylomy :hlop: потрясающе! мне очень нравится втой перевод, вполне на уровне Уайлда :)
11.09.2009 в 15:18

Sometimes we put up walls, not to keep people out, but rather to see who will take the time to break them down. (с)
a-n-n-i :weep: а-а-а!!! знала, что у меня это больная тема...
спасибо огромное, дружок, умеешь поднять настроение :kiss:
11.09.2009 в 15:27

я такая милая,что Бемби по сравнению со мной - просто олень
Vylomy я помню твои комплексы на эту тему :)
но мне честно понравилось...и мне нравится твой выбор фиков...мне прям стыдно что я только НЦу перевожу :shy: буду исправляться :)
11.09.2009 в 16:25

I'm phillaaked (с)
Потрясающий перевод) С нетерпением, жду продолжения) :rom:
11.09.2009 в 16:35

я такая милая,что Бемби по сравнению со мной - просто олень
Allive я не выдержала...прочитала на английском :shy:
теперь ждю еще и перевода...такой фик можно и не один раз прочитать :)
11.09.2009 в 16:53

Все будет хорошо
Вау! Какой поворот!
И нет, в оригинале читать не стану, буду продолжения ждать.
Очень хороший перевод, даже и не сомневайся.
11.09.2009 в 17:03

Что же это делается в мире, что же это сделалось с людьми? Турниры отменили, турниры отменили, как будто нет на свете ни отваги, ни любви.
Vylomy
Спасибо большое за перевод!
11.09.2009 в 17:15

I'm phillaaked (с)
a-n-n-i
ты тока не рассказывай ))
11.09.2009 в 19:27

Sometimes we put up walls, not to keep people out, but rather to see who will take the time to break them down. (с)
a-n-n-i но мне честно понравилось...и мне нравится твой выбор фиков...мне прям стыдно что я только НЦу перевожу
хе-хе, а мне вот наоборот для разнообразия хочется НЦу попереводить, правда не знаю, как у меня это получится :lip:
слушай кстати, а что у нас там с MSN'ом, продолжение намечается? или лучше бы я об этом не вспоминала?

Allive С нетерпением, жду продолжения
ждать осталось не долго, продолжение скоро последует :)

ОльгаФ Очень хороший перевод, даже и не сомневайся
:cheek: спасибо, очень приятно слышать

shaela Спасибо большое за перевод!
рада, что понравилось ;)
11.09.2009 в 19:41

я такая милая,что Бемби по сравнению со мной - просто олень
Vylomy слушай кстати, а что у нас там с MSN'ом, продолжение намечается? или лучше бы я об этом не вспоминала? намечается намечается...дай я немного от работы отойду, у меня тут просто ппц полный...как видишь я до сих пор на работе...от туториалов на английском уже крыша едет :(
11.09.2009 в 19:44

Sometimes we put up walls, not to keep people out, but rather to see who will take the time to break them down. (с)
a-n-n-i держись там :pity:
11.09.2009 в 22:44

Errare humanum est.
О, Vylomy, огромное Вам спасибо, за труд, за перевод, Вы выбрали очень интересный текст!!!
11.09.2009 в 22:51

Sometimes we put up walls, not to keep people out, but rather to see who will take the time to break them down. (с)
Sansakura Спасибо! (ко мне можно на ты))) Рада стараться :rotate:
11.09.2009 в 23:06

Errare humanum est.
Ну давай на "ты", я ж всё для того, чтоб меня за последнюю хамку не приняли, а то мало ли ты не любишь, когда малознакомые товарисчи тыкают тебе))
Ой, вот и как терпения хватает, я преклоняюсь перед вами, сама хоть и люблю фанфики, но как-то села переводить, и через время подмала: "Ё моё, а нафих я взялась за это", так терпения и не хватило)
Правда, чувствуется, что концовка намечается не самая радужная...
11.09.2009 в 23:13

Sometimes we put up walls, not to keep people out, but rather to see who will take the time to break them down. (с)
Sansakura Ой, вот и как терпения хватает, я преклоняюсь перед вами, сама хоть и люблю фанфики, но как-то села переводить, и через время подмала: "Ё моё, а нафих я взялась за это", так терпения и не хватило)
:lol: Мне по большому счёту это знакомо, я вот тоже когда половину этого перевела, начала подумывать точно то же самое, но в конечном итоге, я рада, что его закончила.
Ну если есть желание заняться переводом, но при этом не хватает терпения, может лучше начать с какого-нибудь небольшого, и того, который тебе самой при этом очень нравится :)
11.09.2009 в 23:19

Errare humanum est.
Да желание есть, потому что у нас не так много авторов в, интересующих меня фандомах, но блиин, лень раньше меня родилась, хотя, надо будет как-нибудь проявить силу воли и взяться за это, а заодно и свой иностранный улучшить)
11.09.2009 в 23:23

Sometimes we put up walls, not to keep people out, but rather to see who will take the time to break them down. (с)
а заодно и свой иностранный улучшить
главное с НЦы не начинай, а то улучшишсь свой английский не в том направлении, каком хотелось бы :gigi:

Правда, чувствуется, что концовка намечается не самая радужная...
н-нууу... не, не скажу, придётся подождать продолжения :cheek:
11.09.2009 в 23:26

я такая милая,что Бемби по сравнению со мной - просто олень
Vylomy главное с НЦы не начинай, а то улучшишсь свой английский не в том направлении, каком хотелось бы :gigi: :lol::lol::lol: эт точно...мои познания в постельном английском улучшились дальше некуда
11.09.2009 в 23:37

Sometimes we put up walls, not to keep people out, but rather to see who will take the time to break them down. (с)
a-n-n-i мои познания в постельном английском улучшились дальше некуда
есть куда, есть куда... разврат - эта такая вещь... беспредельная в общем, всегда есть к чему стремится :lip:
у меня сейчас перед глазами проносятся все те сцены и позы, что нам с тобой переводить пришлось... я прям скучаю по нашей совместной работе, весело было :D
11.09.2009 в 23:40

Errare humanum est.
н-нууу... не, не скажу, придётся подождать продолжения...а я ни в коем случае, не выцыганиваю правду, просто, размышляю вслух))
А что, это вариант, буду переводить и приносить на пары по английскому фанфики, вместо нудных статей о медицине))
11.09.2009 в 23:43

Sometimes we put up walls, not to keep people out, but rather to see who will take the time to break them down. (с)
Sansakura А что, это вариант, буду переводить и приносить на пары по английскому фанфики, вместо нудных статей о медицине
действительно, хорошая идея. я принесла однажды на пары фик почитать - до сих пор по всему факультету слухи ходят, что я "гейскую порнуху" читаю :-D
11.09.2009 в 23:45

Errare humanum est.
Ой, да мне на слухи, положить с прибором, главное, чтобы у препода прокатило))
11.09.2009 в 23:50

Sometimes we put up walls, not to keep people out, but rather to see who will take the time to break them down. (с)
Sansakura главное, чтобы у препода прокатило
Тогда стоит его вначале убедить, что это высокоморальное, глубокоэмоциональное, исключительно литературное произведение XD
хм... хотя почему это не может быть правдой? :hmm:
некоторые фики под это определение вполне даже подходят
11.09.2009 в 23:55

Errare humanum est.
высокоморальное, глубокоэмоциональное, исключительно литературное произведение хм... хотя почему это не может быть правдой?
некоторые фики под это определение вполне даже подходят
...вот-вот и я о том же, начнём с такого, а потом подкинем что поинтереснее:lol:
11.09.2009 в 23:59

Sometimes we put up walls, not to keep people out, but rather to see who will take the time to break them down. (с)
Sansakura ага, главное - почву подготовить, а потом со временем и НЦу им можно будет сбагривать, авось не заметят :lol:
12.09.2009 в 00:04

Errare humanum est.
Нет, ну а что, это же будет английский, так какая нафиг разница о чём там)))
12.09.2009 в 00:13

я такая милая,что Бемби по сравнению со мной - просто олень
Vylomy я прям скучаю по нашей совместной работе, весело было :D ну так в чем проблема :)
давай потихоньку за перевод браться...
12.09.2009 в 00:22

Sometimes we put up walls, not to keep people out, but rather to see who will take the time to break them down. (с)
a-n-n-i :ura: давай-давай...
мне тут правда ещё парочку закончить надо, но они совсем маленькие, так что можно сказать, я в твоём полном распоряжении)))
12.09.2009 в 01:53

О моя чудесная, моя изумительная катастрофа...(с)// Это мой первый визит в Галактику Ужаса. И пусть он останется приятным(с)// Хорёк-параноик в фиолетовом плаще(почти(с))
Vylomy, очень итересно. Интрига-с. А что, в этой альт. реальности Джек не бессмертен? И как это Янто не узнал свой почерк?
12.09.2009 в 11:12

Sometimes we put up walls, not to keep people out, but rather to see who will take the time to break them down. (с)
Rainy Elliot А что, в этой альт. реальности Джек не бессмертен?
Да нет, фик вроде бы не АУшный. А из чего вы такой вывод сделали? :hmm:

И как это Янто не узнал свой почерк?
В продолжении об этом говорится, ждём-с ;)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии