Автор: a_silver_story
Перевод: a-n-n-i, Vylomy
Название в оригинале: Torchwood IM: because the world loves MSN.
Оригинал: a-silver-story.livejournal.com/9425.html
Рейтинг: PG
Жанр: юмор
Пейринги: Джек, Янто, Гвен, Тошико
Часть 1. Ianto and Gwen's IMs
Часть 2. Ianto and Southern Comfort
Часть 3. Skiving with Captain Andy
Часть 4. Ianto and Jack's IMs
Часть 5. Tosh? Gossiping? Never!
Часть 6. What Toshiko Saw ... Рейтинг: NC-17 Предупреждение: легкий BDSM
Часть7. Captain Andy handles the Force
Часть 8. Ianto and SOCO Strikes Again
Часть 9. Into the Boardroom Рейтинг: NC-17
Часть 10. Ianto's, Toshiko's, Gwen and Jack's IMs
Часть 11. Ianto and Rhys' IMs
Часть 12. Obtained File: CPD/Torchwood Liaison Meeting #13
Часть 13. What Toshiko Wants Рейтинг: NC-17
Часть 14. The In-Laws
Часть 15. Mike
Часть 16. Ianto and Jack's Snuggles
Часть 17. Sorry, mam ... I mean ... Gwen
Предыстория 17 части. Секрет Янто.
Часть 18. Kisses
Часть 19. Australia
Часть 20. White and Nerdy
Часть 21. I Didn't Miss You Рейтинг: NC-17
читать дальше
Янто беспокойно сидел на своем месте, наблюдая за полетом самолета по анимационной карте на ЖК-мониторе, висящем на потолке над ним. Рядом с картой была информация о высоте полета и температуре за бортом. Янто не волновало, насколько жарко или холодно было снаружи. Он просто хотел вернуться домой. Он следил за временем, оставшимся до прибытия в Великобританию, оно было указано в верхнем углу экрана. Еще три часа, и он будет дома. Еще три часа пятнадцать минут, и он будет с Джеком.
Чтобы убить время, он лениво поболтал с Райннон, поиграл в крестики-нолики с ребенком, который сидел с другой стороны прохода и который "надрал ему задницу" в "гляделки", потом Янто бесстыдно флиртовал со стюардессой – девушка сначала его игнорировала, что делало ей честь. Однако на седьмом часу полета она несколько раз предложила ему присоединиться к ней впереди самолета, чтобы посмотреть кабину.
Он подмигнул ей с улыбкой, сказал, что это звучит очень захватывающе, и позволил уйти. Янто немного повернулся на своем кресле так, чтобы видеть ее покачивающиеся при ходьбе бедра и ждал, обернется она или нет. Она обернулась и улыбнулась ему. Удовлетворенный, он повернулся к Райннон и встретился с ее неодобрительным взглядом.
- Что это было, черт возьми? - спросила она. Янто пожал плечами, потягивая воду. - А как же ‘Я скучаю по Джеку’, ‘Жаль, что Джека нет рядом, ‘Я хочу домой к Джеку’ и так далее и так далее?
- Я увидел ее и подумал: 'А что бы сделал Джек?’ – И я верю, что он поступил бы именно так.
- ...То есть вы двое просто бесстыдно флиртуете и всегда принимаете предложения осмотреть кабину?
- В общем-то, да.
- Он когда-либо изменял тебе?
- Сложно сказать. По-твоему, поцелуи - это измена?
- Да.
- Тогда мы изменяли друг другу.
Она шокировано уставилась на него.
- За прошлые три недели, - начала она, - я поняла, что вообще ничего о тебе не знаю. Мой брат никогда бы никому не изменил. Даже поцелуем.
- Это не измена, если другой человек не против.
- Джек не возражает, когда ты целуешься с другими?
- Если бы он так делал, это было бы лицемерно.
- Со сколькими ты целовался? Джек знает обо всех?
Янто вздохнул.
- Да, да, да, он знает... и я поцеловал всего четверых.
- Кого?
- Это не имеет значения! Ты их не знаешь!
Райннон уставилась на младшего брата.
- Кого? - настойчиво повторила она.
- Девушку по имени Керри, но это было чем-то вроде несчастного случая. В общем-то это было даже забавно..., но как бы то ни было. Был еще парень, который работал в кафешке, торгующей Fish `n` Chips. Барри... Бенни... Ленни... что-то типа того – но я поцеловал его только потому, что он думал, что я женщина – и он действительно хорошо целовался... потом была Тошико – моя подруга Тошико – хотя она недавно умерла. И последний поцелуй, я поцеловал девочку по имени Саманта, потому что Джек подбил меня подойти к ней, схватить и поцеловать. Она чувствовала себя подавленной и нуждалась в поддержке.
- ...и таким образом ты поддержал ее, - голос Райннон был наполнен сарказмом. Тишина повисла между ними, казалось, даже воздух стал холоднее, когда стюардесса снова прошла мимо, буквально трахая Янто глазами. Янто закатил глаза в направлении Райннон и сделал маленький V-жест в ее направлении, но она его не заметила, в отличие от стюардессы. Бортпроводница хихикнула, повернулась и, цокая каблучками, пошла прямо в разделитель между персоналом и пассажирами. Она не оглянулась назад на Янто, но он все равно сделал вид, что ищет что-то в карманах.
Он знал, что это плохо. Он действительно, действительно не должен был так делать... но все-таки послал смс-ку. Три слова: “Сексапильная стюардесса. Можно?”
Ответ был почти мгновенным. “Только если ты будешь думать обо мне".
Янто вздохнул про себя с раздражением. У него с Джеком уже была такая беседа несколько раз, но обычно все было наоборот. Улыбаясь про себя, он напечатал ответ: “Боже мой, Джек! Ты же знаешь, что я бы не смог!” Янто выключил телефон и убрал его снова. Он достал сумку с полки над головой и вытащил успокоительные средства, которые припас на случай, если окажется, что Райннон плохо переносит полеты.
- Аспирин? - предложил он. - Если ты сейчас его примешь, то он ослабит боль при приземлении.
Он лгал. Райннон взяла две таблетки – достаточно, чтобы усыпить ее приблизительно на полтора часа – и проглотила их с благодарностью. Меньше, чем через минуту, ее голова опустилась на подушку, и она мирно спала. Он взял в рот три таблетки и положил голову на плечо старшей сестры.
~*~*~*~
Это был очередной день на работе. Янто сидел за столом, уставившись в монитор и упорно пытаясь вникнуть в информацию. Он чувствовал себя так, будто голова собиралась взорваться, и, похоже, Дженни, сидящая за столом напротив, чувствовала себя так же. Она положила голову на руки и потерла глаза. "Нужен крепкий кофе", - подумал Янто, он поднялся на ноги и бросил взгляд вниз, на два ряда столов, стоящих друг напротив друга.
- Я иду за кофе, кто-нибудь еще хочет? - спросил он. 33 руки быстро поднялись в воздух. Даже если они не хотели пить, они не собирались отказываться от кофе, сделанного Янто.
- Открытие призрачного портала через две минуты, - объявил приятный женский голос по громкой связи, когда Янто шел в комнату с кофеваркой. Он почувствовал аромат прежде, чем вошел, уже счастливый только от того, что смог сбежать от компьютера в свое маленькое кофейное королевство. Он вошел в комнату с 34 пластиковыми кружками с эмблемой Торчвуда. Он только начал включать кофеварку (кто-то опять отключил ее и сбил все настройки), когда почувствовал, как длинные стройные руки обнимают его. "Ты проводишь больше времени здесь, чем за своим столом", - прошептала Лиза. Она была чуть выше него, а он был совсем не низкий. Янто повернулся, обнял за плечи и мягко поцеловал ее.
- Призрачный портал открыт, - не вовремя сообщили по громкой связи. Лиза прервала поцелуй, вздохнула и они прижались лбами друг к другу.
- Знаешь, - сказала она. - Я встречалась с той женщиной... и она говорит, что это в действительности.
Янто засмеялся.
- Да ладно.
- Призрачный портал закрыт, - объявили по громкой связи. Лиза вздрогнула.
- Закрыт? Он не должен был закрыться еще в течение полутора минут...
- Должно быть, что-то не так, - сказал Янто.
- Да... - выдохнула она. Она отстранилась от него и поправила одежду. - Я должна вернуться к H&S. Посмотреть, что происходит.
- Окей, - сказал Янто, буква "о" потерялась, потому что Лиза в этот момент чмокнула его в губы. Он смотрел, как она уходит. - Я люблю тебя! - крикнул Янто в коридор, когда Лиза повернула за угол. Он услышал ее хихиканье, и две девушки, входящие с противоположной стороны, пробормотали, что они тоже хотят, чтобы их парни так охотно кричали о своих чувствах в офисных коридорах.
- Призрачный портал открыт на 100 %, - объявили по громкой связи. Янто даже не задумался об этом, но заметил странную тишину, которая воцарилась потом. Тишина слишком быстро заполнилась криками.
Янто застыл, неуверенный, что случалось, его руки были на полпути к кнопкам кофеварки. И тогда он услышал их: странные, тяжелые металлические удары. Похожие на звуки марша. На шаги.
Позади него распахнулась дверь, и Янто обернулся. Перед ним стоял 6-футовый серебряный робот, его рот светился синим, когда он говорил. "Вы. Пойдете. Со. Мной. Вы. Будете. Модернизированы."
Бороться, бежать или испугаться. На автопилоте Янто взял хлебный нож позади себя и воткнул его в шею металлического человека. Лезвие было достаточно тонким, чтобы проскользнуть в промежуток между головой и шеей, прямо в то место, где, по его мнению, находилось главное программное обеспечение. Он получил небольшой удар тока и отпустил нож. Металлический человек начал кричать, это был странный кибернетический звук. Он опустился на колени и упал под стол. Янто выглянул в коридор. Он был точно уверен, что тут не один робот. Янто набрал номер Лизы, включил свою bluetooth-гарнитуру и стал ждать ответа.
- Янто! - ее голос никогда не звучал так прекрасно или так испуганно. - Призраки... они - роботы!
- Ты в порядке? Я уже иду, Лиза. Я иду, чтобы найти тебя.
Она закричала так, что у него заледенела кровь в венах. Янто остановился.
- Лиза? Лиза?
- Просто уходи, Янто! Уходи!
- Я не могу оставить тебя. Я спасу тебя! Я обещаю! Я спасу тебя!
- Забудь меня и УХОДИ!
- Но... Я люблю тебя, - сказал он, почти беспомощно.
- Я тоже тебя люблю. Больше чем кого-либо. Пожалуйста, Янто, уходи. Ради меня. Пообещай, что ты выберешься отсюда.
Связь прервалась, когда Лиза снова закричала, и Янто почувствовал, что рыдания душат его. "Лиза... Лиза..." - шептал он. Он пообещал ей, что выберется отсюда. Янто взял себя в руки. Этажом ниже была отдельная котельная для душевых. Если он спрячется позади резервуара с горячей воды, то у него есть шанс, что эти существа, даже используя тепловые сенсоры, не найдут его.
Он скатился по лестничным перилам, проскочил через двери, ведущие на этаж ниже... но за ними не было привычного длинного коридора с выходами и входами.
Янто был в подвале. Было темно и мрачно, он чувствовал запах крови и смерти. Кардиффский Торчвуд... он был в Кардиффском Торчвуде... и Лиза тоже. На полу. Лежащая там, безжизненная, с льющейся из головы кровью. Там так же была Анни, девочка из пиццерии – его друг. Её тело лежало на аппарате для поддержания жизни, который он использовал для Лизы. Позади него были Тош, Оуэн, Гвен... и Джек. Капитан Джек. Его оружие все еще поднято. Как один, все члены Торчвуд 3 повернулись и вышли.
- Подождите! - звал он, задыхаясь в рыданиях. - Подождите... - он бежал сквозь двери, но нигде не смог обнаружить ни одного признака присутствия Джека или других членов команды. Он едва разглядел в мигающих огнях и слабом красном мерцании фигуру человека. Человек стоял неподвижно, на нем была одежда цвета хаки, покрытая жиром и грязью. Он маниакально улыбнулся Янто, показав желтые зубы. Янто должен был знать, кто он такой, но не мог вспомнить.
- Эй? - позвал он. Он услышал, как кто-то передернул затвор дробовика у него за спиной
и повернулся. Мир снова изменился. Он был на кухне. Потертой зловонной кухне. Зловоние смерти и страха. Была кровь. Много крови... и человеческих тел... человеческие тела на крюках свисали с потолка. Пластиковые занавески, закрывающие дверные проемы, шевелились так, будто дул легкий ветер. Невысокая пухлая женщина с лицом, излучающим доброту, направляла на него дробовик. Янто знал, что он должен был знать, кто она такая.
Он посмотрел на себя. Его костюм исчез. Его броня. Вместо этого были джинсы и белая рубашка, грязная и порванная. Тош ушла, - сказал голос в его голове. Тош ушла. Ты помог ей убежать.
Янто почувствовал острую боль, будто у него в голове разорвалась бомба. Он простонал от боли и упал на пол. Был еще один человек – не тот, что в подвале. Было много других мужчин. Он слышал их. У одного из них была бейсбольная бита и он бил ей Янто по торсу и бедрам. Другие пинали и топтали каждый дюйм его тела, до которого они могли достать. Мир начал проваливаться в темноту.
Сквозь нее он слышал два слова, плывущие к нему из еще более темного места:
“Время истекает... время исткает... время...истекает.”
Другой голос присоединился к этому. Более сильный. Молодой. Обещающий безопасность.
“Янто!!” - Это был Джек. - “Янто!!”
Он открыл глаза. Взрыв. Вокруг него обломки, его плечо горит от боли. Джек звал его, паникуя и волнуясь. Янто услышал свой крик, но не почувствовал его. Он ничего не мог чувствовать.
~*~*~*~
Янто проснулся от толчка и начал озираться. Он был все еще в самолете, но уже приземлялся. Его разбудила боль в ушах, и он заставил себя зевнуть. Перепонки щелкнули, давление вернулось к нормальному, и боль утихла. Он коснулся своего лба и почувствовал, что тот немного холодный и мокрый от пота. Янто простонал про себя. Если бы он не взял успокоительные средства, он заставил бы себя проснуться в ту секунду, как понял, что ему снятся его последние минуты с Лизой.
~*~*~*~
Джек стоял в кафетерии Третьего Терминала Аэропорта Манчестера. Он смотрел на самолеты через окно во всю стену, стоя на деревянной платформе, поднятой на один фут над полом. Его руки были заведены за спину, указательные пальцы сцеплены между собой.
Его пальто было застегнуто и опоясано, защищая от гула людей, нервирующих детей и окружающей усталости. Янто и Райннон сразу не заказали обратные билеты, потому что не знали, как долго пробудут в Австралии, и в результате Янто позволил Райннон заказать билеты назад. Она выбрала дешевый рейс, но в неправильный аэропорт. Джек пришлось ехать в Манчестер, и Гвен настояла на том, чтобы ехать с ним. Они оба соскучились по Янто.
Джек нервничал. Он не знал, почему, но, скорее всего, потому что был не уверен, что сделать или сказать, когда Янто наконец вернется к нему. Тем более, когда вокруг них будет большая толпа людей, не говоря уже о Гвен. Самое сентиментальное, что они делали когда-либо на публике, это быстрый танец на ее свадьбе. Что он должен сделать? Обнять его? Поцеловать его? Побежать и схватить его? «Точно не последний вариант», - подумал он. Иначе это закончится тем, что он трахнет Янто на полу Манчестерского Аэропорта. Бог знает, какие ЗППП они тогда подхватят...
Гвен ждала Янто в зале прилета, но Джек решил остаться с самолетами. После того, как он удостоверился, что она ушла, он спустился вниз и нашел маленький магазинчик Thornton по продаже шоколада. Прекрасно. Он купил кое-что, назвав это про себя “шоколадная табличка”, и попросил сделать на ней сообщение, увидев которое, девушка-продавщица одобрительно захихикала. Он даже заплатил дополнительные 50 пенсов за упаковку. Джек решил, что это все скажет за него, не волнуясь, что смысл подарка будет понят неправильно.
Он вернулся на свое место около окна и уставился в пространство, сцепив руки за спиной. Он знал, что такая поза делает его стройнее, шире в плечах, и все вместе это делает его более мужественным. Джек знал, что он сможет увидеть отражение Янто в окне перед ним, успеет подготовиться и не будет выглядеть уязвимо, когда Янто попытается подкрасться и напугать его.
~*~*~*~
- Янто!! - закричала Гвен, подпрыгивая. Она налетела на него так, что он почти свалился. - Пропустите, пропустите, пропустите, пропустите, пропуститепропуститепропуститепропустите... - повторяла она, таща его и Райннон за собой. Она потянула их через автоматические двери к месту выдачи багажа и затем к SUV.
- Где Джек? - спросил Янто, не заботясь о том, как разочарованно звучит его голос.
- О, конечно! - сказала Гвен, погрузив их массивные чемоданы в багажник SUV и протягивая руки, чтобы взять ручной багаж. - Он ждет в кафе третьего терминала. Сказал, что хочет посмотреть на самолеты.
- Вы, девочки, пока поговорите, - сказал Янто. - А я пойду и найду его.
~*~*~*~
Знакомая красная рубашка немного расплывалась в отражающей поверхности стекла. Как будто по сигналу, семья с большой группой шумных детей встала, взяла вещи и ушла из-за стола. Из-за хаоса, царившего в кафетерии, было такое чувство, что они с Янто одни. Он почувствовал, как Янто приблизился, а затем встал на деревянную платформу рядом с ним.
Что сказать? Он ломал голову.
- Ты знаешь, я пилотировал самолеты. Во время войны, - он справился. Слегка повернувшись в сторону Янто, он следил за большим аэробусом, приземлившимся на взлетно-посадочной полосе и скользящим к месту остановки. Джек слегка улыбнулся, опустил глаза и посмотрел на человека, стоящего рядом с ним. Янто все еще наблюдал за самолетом, как он подруливает к выходу, потом тоже улыбнулся про себя, посмотрел вниз и повернулся к Джеку. Их взгляды встретились.
Янто первый отвел глаза, глянул на гигантских металлических птиц снаружи, а затем снова посмотрел на Джека. Он положил руку на плечо Джека, сделал шаг вперед и поцеловал в щеку. Янто задержался на нескольких секунд, чтобы увидеть, повернет Капитан голову или нет. Джек этого не сделал. Янто отстранился и улыбнулся. “Гвен и Райннон ждут нас”.
Джек улыбнулся и хмыкнул. Они отправились в путь вместе.
Янто повел их назад в зал прилета, а оттуда к SUV. Гвен была за рулем, а Райннон на пассажирском сидении, играла с телефоном. На секунду он задумался, а потрудилась ли она поблагодарить Гвен за то, что они проделали такой долгий путь, чтобы их встретить. Судя по тому, как Гвен безучастно смотрела вперед, сжимая руль так, что костяшки пальцев побелели от напряжения, он сомневался, что они вообще разговаривали. Было видно, с каким облегчением она встретила их.
Когда Янто (и, к его удивлению, Джек) сел назад, он начал задаваться вопросом, а что случилось с большим счастливым воссоединением, которое он проигрывал в голове много раз за эти три недели. Честно говоря, он знал, что это, по большей части, фантазия. Джек никогда не проявлял нежность (или он даже осмелился подумать: любовь?) ни перед кем, кроме Гвен, Райннон и его мамы. Он задался вопросом, почему же на мгновение он поверил, что в этот раз будет иначе. Надо приложить усилия, решил он. “Единственный способ победить воина - это завоевать его сердце”. Стоит подумать об этом... У Янто никогда не было даже нормального свидания. Его свидание, которое было обещано несколько месяцев назад, они провели дома, заказав еду с доставкой и смотря DVD... возможно, Джек именно так представлял себе свидание.
Янто решил, что не имеет значения, как Джек отреагировал на него при людях. Имеет значение только то, как он относится к нему в приватной обстановке. Это было воссоединением Джека и Янто, как коллег; как только дверь закроется, это будет истинное воссоединение Джека и Янто, как любовников. Партнеров, - Янто мысленно поправил себя. Партнеры. Так сказал Джек.
- О чем ты думаешь? - спросила Гвен, глядя на него в зеркало заднего вида.
Черт. Он думал. О чем он думал?
- Ооооо... ни о чем, - сказал он. - Я думаю, что я думал... о стейке. Стейк и жареный картофель. Настоящий жареный картофель. Не фри.
- Припаркуйся там. Мы можем пойти к Frankie and Benny на площади Saint Anne, - сказал Джек.
- Зачем? - спросил Янто.
- Стейк и жареный картофель, - улыбнулся Джек.
~*~*~*~
Ресторанчик Frankie and Benny на площади Saint Anne был длинным, узким и весьма тесным. Гвен пошла внутрь, спросить свободный столик.
- Нужно подождать час, - сказала она, выходя из здания. - Я все же забронировала на нас стол. Я голодная!
Райннон застонала, гладя рукой урчащий живот.
- Давайте пойдем по магазинам, - сказала она, поглядывая на магазины расположенные по периметру площади. Без спроса она подхватила Гвен под руку и потащила ее к Zara на другой конец площади через дорогу.
- Я иду в Магазин Диснея, - сказал Янто. - Пойдешь?
- Магазин Диснея? - повторил Джек. - Магазин Диснея? Правда?
Янто поднял бровь.
- Тогда жди здесь, - сказал он, повернулся на пятках и пошел. Он увидел, что Джек идет позади него, торопясь, чтобы не потерять Янто из виду.
Они провели весь час в магазине Диснея, играя с пистолетами, стреляющими надувными пузырями, сражаясь на пластмассовых мечах и развлекаясь с пультом дистанционного управления, говорящего Wall-E.
~*~*~*~
- Давайте пойдем в клуб, - предложила Раннон.
Гвен, Джек и Янто застонали. Их животы были наполнены вкусной едой, и все трое отчаянно хотели вернуться домой. После Frankie and Benny они блуждали по Marks and Spencer, присматривая одежду, шляпы и ботинки. Янто приложил все свои усилия, чтобы заставить Джека примерить темно-фиолетовую рубашку и галстук. Уговоры закончилось ничем, но Янто прикинул размер Джека и все равно их купил. Их ноги болели, животы были раздуты, но они все равно решили дойти до большого Колеса обозрения и быстро прокатиться на нем, поскольку уже смеркалось.
В очереди было совсем мало людей, поэтому им позволили взять две отдельных "капсулы", как называла их женщина, сидящая за столом. Янто настаивал на том, чтобы называть их вагонами. Они не были капсулами.
Солнце уже садилось, и вид на Манчестер был пре красен, несмотря на большое количество подъемных кранов и высоких башен, возвышающихся над горизонтом. Джек и Янто были одни впервые за три недели, и сейчас они были полностью отрезаны от мира. Джек казался немного беспокойным и неуверенным, не зная, что сказать. Они сидели друг напротив друга, чтобы сбалансировать вагончик, ничего не говоря. Колесо немного покрутилось, остановившись примерно на четверти пути, чтобы позволить сесть людям в нижние вагоны. Янто, решив, что они теперь в достаточном уединении, сел рядом с Джеком и поцеловал его. Джек тут же заключил его в объятья и с готовностью ответил на поцелуй, Янто решил, что три недели без поцелуев никогда не должны повториться снова.
Они отстранились, только когда колесо, дернувшись, снова начало двигаться.
- Я... хм... У меня для тебя кое-что есть, - сказал Джек.
- Вообще-то я был в отпуске, - засмеялся Янто. - Не волнуйся – я тоже приготовил кое-что для тебя.
Джек улыбнулся и вытащил из глубин своего пальто маленький прямоугольник, обернутый в темно-красную блестящую бумагу с бантиком шоколадного цвета. Янто усмехнулся и взял его. Он разворачивал подарок настолько мучительно медленно, что Джек не выдержал, забрал и открыл сам. "Вот!" - он сказал, пихая подарок в руки Янто.
Янто уставился на шоколадную табличку, читая, что там написано. “О, Джек. Ты глупый придурок”. Он держал ее так, чтобы Джек мог перечитать свое сообщение. “Я Не Скучал По Тебе Настолько Сильно Чтобы Делать Подарок Чмок” было написано на шоколаде. Янто игриво стукнул его шоколадкой по голове, затем разорвал обертку с одной стороны, чтобы достать шоколадное совершенство, находящееся внутри. Он отломил кусочек, положил его в рот, закрыл глаза и издал самый лучший, самый сексуальный, самый грязный оргазменный стон, которые только мог. Янто открыл глаза и увидел, с какой жадностью Джек смотрит на него.
Он предложил коробку.
- Хочешь попробовать? - спросил он.
- Конечно, - сказал Джек. Вместо того чтобы отломить немного шоколада, Янто наклонился вперед и поцеловал его снова. Колесо начало двигаться, но они этого даже не заметили. Шоколадная табличка была забыта на противоположном сидении, когда Джек и Янто начали целоваться, не обращая внимание на то, что люди, сидящие в кафе на верхнем этаже Marks and Spencer, глазеют на них, когда колесо остановилось в очередной раз, чтобы забрать еще нескольких людей. В конечном счете, когда они с сожалением оторвались друг от друга, Джек обнял Янто одной рукой и притянул к себе еще ближе.
- Нет, - прошептал он в его волосы. - Я совсем не скучал по тебе.
Колесо сделало три плавных оборота прежде, чем они сошли. Они совсем забыли, что нужно дождаться Гвен и Райннон. Когда они шли, рука Джека все еще была на плече Янто, и это было всем, о чем мог думать Янто в тот момент. Девочки, в конечном счете, нагнали их, немного рассерженные. Джек убрал руку с его плеча, и мгновенное разочарование, которое Янто почувствовал из-за потери контакта, тут же прошло, поскольку он ощутил, как пальцы Джека переплелись с его.
- Давайте пойдем в клуб! - сказал Райннон.
- Нет, - сказал Янто. - Я очень, очень хочу спать. Я полностью вымотан.
- Ты спал в самолете, - упрекнула его сестра.
- Не спокойно, - пробормотал он. Янто посмотрел на Джека, и они поняли друг друга без слов. - Пожалуйста, Райннон.
- Мы могли пойти в Birdcage! - защебетала она.
- НЕТ! - сказали они, все трое, с одинаковым раздражением.
~*~*~*~
Когда они добрались до SUV, то остановились и издали сердитое рычание и рассерженные вздохи – все, кроме Янто, он просто стоял и смотрел, слишком расстроенный, чтобы говорить. Краска на боках и капоте была поцарапана ключами, царапины отдаленно напоминали силуэт орла. Окна тоже подверглись нападению, но экстра-крепкому стеклу удалось выдержать удары. Боковые зеркала были вырваны и разбиты о тротуар, но самым ужасным было то, что колеса были сняты, и автомобиль стоял на кирпичах.
Янто простонал, осознав, что сегодня вечером домой он не попадет. Он решил, что предстоящая поездка будет слишком долгой, чтобы ехать по темноте. Он искренне надеялся, что Рифт был спокойным, потому что тому, кто мог проникнуть через него, придётся иметь дело с Янто.
Оценив ущерб, Джек подошел к нему. Он неодобрительно прищелкнул языком, утешающе обнял Янто за талию и немного сжал.
- Вся работа, которую ты делал, чтобы содержать SUV в отличном состоянии, - и тут приходит компания быдла с ломами и все разрушает. Это похоже... держись, я знаю каково это... похоже, что тебе не было смысла ничего делать...
Удостоверившись, что девушки заняты звонками своим мужьям, Янто отбросил Джека спиной к стене и сильно ударил кулаком в живот. Джек рассмеялся, проверил, не смотрят ли девочки, и потянул его за шею, вовлекая в грубый поцелуй. Янто придавил Джека своим весом так сильно, как только мог. Когда он ослабил давление что бы вдохнуть немного воздуха и не дать себе задохнуться, Джек резко оттолкнул его и Янто отлетел назад. Он засмеялся и еще раз ударил Джека в грудь. Джек увернулся и использовал инерцию удара, чтобы немного развернуть Янто. Кулак Джека ударил ему под колено, Янто упал и оказался в жестком "захвате". Его голова была прижата к груди Джека, и он решил играть "грязно". Янто отвел назад кулак и ткнул им прямо в пах Джека, предпринятая уловка оказалась успешной, и рука, держащая его голову, разжалась. Он дернул Джека за лодыжку, и тот упал, Янто тут же прижал его коленями, схватив за запястья.
- Сдаешься? - насмешливо спросил он. Джек сердито зарычал. Он снова засмеялся. - Сдаешься?
Джек прекратил притворную борьбу и вздохнул.
- Хорошо. Я сдаюсь, - сказал он, закатывая глаза.
Кто-то громко откашлялся позади них. Они одновременно повернули головы в направлении звука. Гвен и Райннон с интересом наблюдали за ними. Гвен выглядела немного возбужденной, но у Райннон было ее любимое выражение лица "Что, черт возьми, происходит?".
- Мы остановимся в Холидей Инн или в какой-нибудь другой гостинице, - сказал Джек, опираясь на протянутую руку Янто и не потрудившись объяснять, что только что случилось.
~*~*~*~
Гостиница, которую они нашли, была приличной, но все-таки это был не Хилтон. Фактически, Янто мог видеть Хилтон из окна комнаты, в которой они с Джеком поселились. Он, конечно, хотел роскоши, но глядя на то, как она была построена, было похоже, что она могла обвалиться в любой момент, таким образом, он решил, что Тревел Инн или Холидей Инн, либо что-то типа того, в общем, та гостиница, где они остановились, была достаточно роскошной.
У Гвен и Райннон были одноместные номера по обеим сторонам от их комнаты. Первая вещь, которую они сделали, - это посмотрели, какая комната находится за стеной от кровати в их номере и заселили в нее Гвен. Были некоторые вещи, которые Райннон не хотела слышать даже случайно.
Первое, что сделал Янто, зайдя в номер, это свернулся на мягком матраце, зарывшись в пушистое пуховое одеяло, и сразу уснул. Джек лег рядом с ним и некоторое время гладил его волосы и лицо, но в итоге заставил себя подняться и залезть в чемодан Янто за пижамами. В последнюю секунду он сообразил и положил их на радиатор под окном, и подождал полчаса, прежде чем разбудил Янто и сказал ему, что нужно снять одежду, самым убедительным тоном, которым только мог. Янто, одетый в нагретую пижаму, счастливо вздохнул и опять закутался в одеяло. Джек снял одежду и, голый, лег рядом с ним, медленно поглаживая Янто рукой, вверх-вниз от плеча до бедра.
Янто проспал ещё около часа, прежде чем медленно открыл глаза. Джек не пропустил ни секунды его сна. Ночная лампа была включена, он смотрел, как спит Янто, и теперь, когда тот проснулся, Джек видел страсть и желание в его глазах. Его член среагировал моментально.
Он наклонился вперед и притянул Янто ближе, мягко целуя его, позволяя ему самому решить, углублять поцелуй или нет. Их языки начали набирать темп, поскольку мозг Янто начал просыпаться, а кровь начала приливать к низу. Джек почувствовал, как пальцы Янто обхватили его возбужденный член, и выдохнул в его рот. Начиная с их грубо прерванной беседы в чате, он даже не прикасался к себе.
Джек просунул руку под резинку пижамных штанов Янто и нащупал твердый член. Было такое чувство, что последний раз он ощущал в себе член Янто очень давно. Джек нежно погладил его, думая об удовольствии, которое тот доставлял ему много раз. Рука Янто сильнее сжала член Джека, поглаживая его. Джек убрал руки, прервал поцелуй и потянулся к прикроватному столику, куда он заранее положил смазку, потом перевернул Янто на другую сторону, спиной к себе. Он спустил его пижамные штаны ниже на бедра и мягко ввел смазанный средний палец в тесное отверстие.
- Мы будем заниматься любовью, - прошептал он Янто. - После этого я собираюсь пообниматься с тобой, - указательный палец проскользнул внутрь и присоединился к среднему. - А потом ты трахнешь меня... и сделаешь это грубо. Я хочу быть не в состоянии сидеть завтра утром. Понятно?
Янто простонал, и когда безымянный палец присоединился к указательному и среднему в тесном кольце мышц, он попытался еще глубже насадиться на пальцы Джека. Вздох слетел с его губ, когда все три пальца были вынуты, он немного поджал ноги, чтобы облегчить Джеку проникновение. Казалось, они оба были на одной волне. Джек не толкался в него, он скорее раскачивал их вместе, создавая достаточную амплитуду для своего члена, чтобы тот задевал простату Янто, таким образом доставляя удовольствием и себе тоже. Янто сконцентрировался на том, что Джек рассказывал ему об этом виде секса. Тантрическом сексе. Сохраняй свое дыхание спокойным и размеренным... делай вдох, когда твой партнер делает выдох... медленно покачивайся... предавайся удовольствию, но оставайся спокойным и дыши правильно, и ты сможешь провести много часов, мягко покачиваясь и растворившись в экстазе...
Им удалось провести так два часа, после трёх недель разлуки этого было так мало. Они кончили тихо и одновременно. Янто лежал, прижавшись спиной к груди Джека и обняв себя его руками. Джек поцеловал его в шею и немного отстранился, потянувшись за влажными салфетками, чтобы убрать сперму с живота Янто и с их рук. Янто лежал и наблюдал, как Джек тщательно вытер каждый его палец, прежде чем провести холодной тканью по животу. Джек бросил салфетку на пол, когда Янто перевернулся на спину и получил еще один нежный поцелуй.
Они обнялись, прошло минут десять прежде, чем их либидо снова взяло верх. Прежде, чем Джек полностью восстановился, он обнаружил себя стоящим на коленях, голова прижата к матрацу сильной рукой, а твердый член настойчиво проникает в него. Он заскрипел зубами от трения, когда его член начал реагировать быстрее. Янто жестко трахал его, опираясь на руку, которая прижимал голову, полностью навалившись на него. Он кусал и облизывал спину Капитана, его плечи, шептал ему на ухо, напоминая ему обо всех местах, где у них был безумный и даже животный секс. "Надо контролировать себя", - подумал он, когда толчки стали нерегулярными и безумными, по дыханию Джека он понял, что тот готов кончить. - "Выйди из него, выйди из него СЕЙЧАС ЖЕ".
Он вышел из Джека за секунду до оргазма и услышал его сердитое, отчаянное рычание. Янто сел на колени и отклонился назад, позволяя Джеку наблюдать, как он расстегивает и снимает верх пижамы. Прежде, чем он понял, что случалось, Джек снова взял смазку и бросился на него. Через мгновение он уже лежал вверх тормашками, прислонившись к кровати, его задница была поднята, лодыжки около ушей. Не смотря на свое состояние, он смутно помнил, что у Тош была фантазия о такой позе... она подробно описала ему по электронной почте все детали... ему... а он отправил письмо... Джеку... и... ох! Холодная смазка почти лилась в его уже растянутую задницу. Он вытянул руку и погрузил в себя пальцы, потом немного согнул их и вынул, начав гладить ими свой член, чтобы смазать его для облегчения скольжения. Джек наклонил голову, нажал языком и глубоко просунул его в Янто, заставляя его изгибаться, стонать и прикасаться к себе. Потом Джек встал над ним поставив ноги по обеим сторонам от головы Янто и жестко вошел в него. Янто закричал, по большей части от удивления. Джек сделал паузу, позволяя им обоим привыкнуть к этому новому, более тесному ощущению и затем начал трахать всерьез.
Джек был безжалостен, и Янто любил это. Он чувствовал себя открытым и выставленным, он видел член и бедра Джека, толкающиеся в него. Его член еще никогда не ощущался настолько большим. Даже в первый раз, когда Джек вошел в Янто на всю длину, и тот сжал челюсть так сильно, что сломал зубами свой старинный секундомер...
Кровать неистово стучала о стену и отъезжала от них. Джек понял, что Янто сползает вниз, и прижал его задницу плотнее, держа вертикально вверх. Янто поглаживал себя, наблюдая, как Джек двигается над ним. Он задумался на секунду, затем поднял свой член вверх. Джек остановился, поняв, чего хочет Янто и немного присел, согнув колени. Он почувствовал, как член Янто вошел в него, горячий и твердый, в то же время его собственный член медленно проникал глубже в тесный вход Янто. Они были друг в друге.
Джек слегка вздрогнул и шумно кончил, выкрикивая имя Янто, но не выходя из него. Он не хотел прерывать ощущение того, что он внутри Янто, а Янто внутри него. Янто кончил беззвучно, так как все его самые сильные оргазмы всегда были самыми тихими, в это время он пытался понять и прислушаться к ощущения Джека, сам чувствуя это в тысячи раз сильнее в своих нервных окончаниях. Должно быть, он перестал дышать на какое-то время, казалось, что даже основные функции его мозга отключились на минуту. Он пытался отдышаться когда Джек уселся на кровать и потянул Янто на себя, пытаясь поднять с пола, но мышцы его подвели, и он свалился спиной на кровать. Янто упал на него сверху. Они лежали и смотрели друг другу в глаза, восстанавливая дыхание. Спустя какое-то время они перестали пожирать друг друга глазами и, обнявшись, закутались в одеяло, наслаждаясь предоставленным им непривычным количеством свободного места по сравнению с небольшой кроватью Джека.
Джек заснул первым, и Янто наблюдал за его спокойным, умиротворенным лицом, залитым оранжевым светом восходящего солнца. Начиналось утро. Прижав Джека близко к себе, он положил голову на подушку рядом с ним.
- Я знаю, что ты никогда не скажешь этого в ответ, - прошептал он. - ... и если ты действительно когда-либо скажешь, то это будет в самый последний момент... прямо в конце..., но... но все равно, Джек, я люблю тебя.
@темы: Torchwood, Janto, NC-17, романс, fanfiction