Всё проходит, и это пройдёт. (С)
Название: Как не поймать «дракона»
Серия: Кровь и розы
Часть: 22 из 26, продолжение рассказа «Согнут, но не сломлен»
Статус оригинала: закончен
Статус перевода: в процессе
Персонажи: Джек, Янто, Лиза, «дракон»
Рейтинг: R
Размер: ~7500 слов
Бэта: прекрасная thrace_adams
Правовая оговорка: Торчвуд и все остальное не мое.
Саммари: Появление «дракона» наконец помогает парням расставить все точки над «i» в их отношениях.

Название оригинала: How not to catch a «dragon»
Сайт оригинала: choccy-grl.livejournal.com/

Переведено на сайте: www.iwtb.ru
Перевод: Alunakanula
Вычитка: Жанна_ДАрк

Часть 1


Часть 2

Часть 3

Часть 4

@темы: Janto, NC-17, Captain Jack Harkness, R, Ianto Jones, fanfiction

Комментарии
27.10.2010 в 10:58

I'm so gay that can't even drive stright
Спасибо большое

alunakanula я восхищен вашим темпом работы :hlop:
27.10.2010 в 11:00

Класс!!! Очень понравилось как эпизод с птеродактилем обыграли :vo:
alunakanula :white: спасибо
P.S. Быстро то как))))
27.10.2010 в 12:41

метамфетаминовый пончик
класс))))
спасибо за продолжение)
28.10.2010 в 11:44

Всё проходит, и это пройдёт. (С)
Всем пожалуйста и спасибо за "спасибо" ;-)
Просто в этот раз стало ну ооочень интересно и появилось время, которого думала, что не будет. Поэтому получилось так быстро.
28.10.2010 в 16:57

"Человек не имеет крыльев и по отношению веса своего тела к весу мускулов в 72 раза слабее птицы... Но я думаю, что он полетит, опираясь не на силу своих мускулов, а на силу своего разума". Н.Е.Жуковский
Большое спасибо за перевод. Очень занимательный текст. Во многих местах угадываются канонические события.
28.10.2010 в 17:03

Всё проходит, и это пройдёт. (С)
Мечты_о_небе Во многих местах угадываются канонические события. Да, такова и была авторская задумка. В первых главах было указано, что это "альт-канон".

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail